西语助手
  • 关闭

relaciones empresariales

添加到生词本

劳资关
欧 路 软 件

Dicha confianza es la base de la existencia y el desarrollo de los mercados financieros y de unas relaciones empresariales sólidas.

金融市场和健全的经济关所赖以存在和发展的基础是信任。

En otros casos, los tribunales estatales han fallado que la referencia no tenía que remitir expresamente a la cláusula de arbitraje, sino más bien al contrato en su totalidad siempre que las partes tuvieran la posibilidad de examinar las condiciones generales, es decir, si estaban impresas en el reverso o si eran conocidas debido a las asiduas relaciones empresariales entre las partes o si dichas partes debieron haber tenido conocimiento del documento debido a los usos comerciales.

在其他案例中,各国法院要双方当事人有可能研究般条款,即,般条款印于背面或由于双方经常有而了解这些条款,或由于商业惯例双方事先应对该文件有所了解,则文中的参引无须明确涉及仲裁条款,需涉及整个合同。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relaciones empresariales 的西班牙语例句

用户正在搜索


固执的, 固执念头, , 故步自封, 故此, 故地, 故都, 故宫, 故国, 故伎,

相似单词


relacional, relacionar, relacionar con, relacionarse, relacionero, relaciones empresariales, relaciones internacionales, relaciones raciales, relaciones públicas, relaciones sexuales,
劳资关系
欧 路 软 件

Dicha confianza es la base de la existencia y el desarrollo de los mercados financieros y de unas relaciones empresariales sólidas.

金融市场和健全的经济关系所赖以存在和发展的基础

En otros casos, los tribunales estatales han fallado que la referencia no tenía que remitir expresamente a la cláusula de arbitraje, sino más bien al contrato en su totalidad siempre que las partes tuvieran la posibilidad de examinar las condiciones generales, es decir, si estaban impresas en el reverso o si eran conocidas debido a las asiduas relaciones empresariales entre las partes o si dichas partes debieron haber tenido conocimiento del documento debido a los usos comerciales.

在其他案例中,各国法院认为,只要双方当事人有可能研究般条款,即,般条款印于背面或由于双方经常有业务联系而了解这些条款,或由于例双方事先应对该文件有所了解,则文中的参引无须明确涉及仲裁条款,只需涉及整个合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relaciones empresariales 的西班牙语例句

用户正在搜索


故事, 故事的线索, 故事片, 故事情节, 故态复萌, 故土, 故乡, 故意, 故意不用, 故意的,

相似单词


relacional, relacionar, relacionar con, relacionarse, relacionero, relaciones empresariales, relaciones internacionales, relaciones raciales, relaciones públicas, relaciones sexuales,
劳资关系
欧 路 软 件

Dicha confianza es la base de la existencia y el desarrollo de los mercados financieros y de unas relaciones empresariales sólidas.

金融市场和健全的经济关系在和发展的基础是信任。

En otros casos, los tribunales estatales han fallado que la referencia no tenía que remitir expresamente a la cláusula de arbitraje, sino más bien al contrato en su totalidad siempre que las partes tuvieran la posibilidad de examinar las condiciones generales, es decir, si estaban impresas en el reverso o si eran conocidas debido a las asiduas relaciones empresariales entre las partes o si dichas partes debieron haber tenido conocimiento del documento debido a los usos comerciales.

在其他案例中,各国法院认为,只要双方当事人有可能研究般条款,即,般条款印于背面或由于双方经常有业务联系而了解这些条款,或由于商业惯例双方事先应对件有所了解,则中的参引无须明确涉及仲裁条款,只需涉及整个合同。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relaciones empresariales 的西班牙语例句

用户正在搜索


故作无知地, 故作勇敢, , 顾此失彼, 顾及, 顾忌, 顾客, 顾客群, 顾客投诉, 顾客自理,

相似单词


relacional, relacionar, relacionar con, relacionarse, relacionero, relaciones empresariales, relaciones internacionales, relaciones raciales, relaciones públicas, relaciones sexuales,
劳资关系
欧 路 软 件

Dicha confianza es la base de la existencia y el desarrollo de los mercados financieros y de unas relaciones empresariales sólidas.

金融市场和健全的经济关系所赖以存在和发展的基础是信任。

En otros casos, los tribunales estatales han fallado que la referencia no tenía que remitir expresamente a la cláusula de arbitraje, sino más bien al contrato en su totalidad siempre que las partes tuvieran la posibilidad de examinar las condiciones generales, es decir, si estaban impresas en el reverso o si eran conocidas debido a las asiduas relaciones empresariales entre las partes o si dichas partes debieron haber tenido conocimiento del documento debido a los usos comerciales.

在其他案例中,各国法院认为,只当事人有可能研究般条款,即,般条款印于背面或由于业务联系而了解这些条款,或由于商业惯例事先应对该文件有所了解,则文中的参引无须明确涉及仲裁条款,只需涉及整个合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relaciones empresariales 的西班牙语例句

用户正在搜索


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

相似单词


relacional, relacionar, relacionar con, relacionarse, relacionero, relaciones empresariales, relaciones internacionales, relaciones raciales, relaciones públicas, relaciones sexuales,
劳资关系
欧 路 软 件

Dicha confianza es la base de la existencia y el desarrollo de los mercados financieros y de unas relaciones empresariales sólidas.

金融市场经济关系所赖以存在发展基础是信任。

En otros casos, los tribunales estatales han fallado que la referencia no tenía que remitir expresamente a la cláusula de arbitraje, sino más bien al contrato en su totalidad siempre que las partes tuvieran la posibilidad de examinar las condiciones generales, es decir, si estaban impresas en el reverso o si eran conocidas debido a las asiduas relaciones empresariales entre las partes o si dichas partes debieron haber tenido conocimiento del documento debido a los usos comerciales.

在其他案例,各国法院认为,只要双方当事人有可能研究般条款,即,般条款印于背面或由于双方经常有业务联系而了解这些条款,或由于商业惯例双方事先应对该文件有所了解,则文引无须明确涉及仲裁条款,只需涉及整个合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relaciones empresariales 的西班牙语例句

用户正在搜索


瓜类, 瓜纳华托, 瓜田, 瓜希拉, 瓜子, 呱呱地叫, 呱呱叫, , 刮板, 刮擦,

相似单词


relacional, relacionar, relacionar con, relacionarse, relacionero, relaciones empresariales, relaciones internacionales, relaciones raciales, relaciones públicas, relaciones sexuales,
劳资关系
欧 路 软 件

Dicha confianza es la base de la existencia y el desarrollo de los mercados financieros y de unas relaciones empresariales sólidas.

金融市场和健全经济关系所赖以存在和发础是信任。

En otros casos, los tribunales estatales han fallado que la referencia no tenía que remitir expresamente a la cláusula de arbitraje, sino más bien al contrato en su totalidad siempre que las partes tuvieran la posibilidad de examinar las condiciones generales, es decir, si estaban impresas en el reverso o si eran conocidas debido a las asiduas relaciones empresariales entre las partes o si dichas partes debieron haber tenido conocimiento del documento debido a los usos comerciales.

在其他案例中,各国法院认为,只要人有可能研究般条款,即,般条款印于背面或由于经常有业务联系而了解这些条款,或由于商业惯例先应对该文件有所了解,则文中参引无须明确涉及仲裁条款,只需涉及整个合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relaciones empresariales 的西班牙语例句

用户正在搜索


刮脸刀片, 刮鳞, 刮目相看, 刮皮刀, 刮水器, 刮下来的碎屑, 刮削, 刮牙, 寡妇, 寡妇对已故丈夫财产的收益权,

相似单词


relacional, relacionar, relacionar con, relacionarse, relacionero, relaciones empresariales, relaciones internacionales, relaciones raciales, relaciones públicas, relaciones sexuales,
劳资关系
欧 路 软 件

Dicha confianza es la base de la existencia y el desarrollo de los mercados financieros y de unas relaciones empresariales sólidas.

金融市场和健全的济关系所赖以存在和发展的基础是信任。

En otros casos, los tribunales estatales han fallado que la referencia no tenía que remitir expresamente a la cláusula de arbitraje, sino más bien al contrato en su totalidad siempre que las partes tuvieran la posibilidad de examinar las condiciones generales, es decir, si estaban impresas en el reverso o si eran conocidas debido a las asiduas relaciones empresariales entre las partes o si dichas partes debieron haber tenido conocimiento del documento debido a los usos comerciales.

在其他案例中,各国法院认为,只要事人有可能研究般条款,即,般条款印于背面或由于业务联系而了解这些条款,或由于商业惯例事先应对该文件有所了解,则文中的参引无须明确涉及仲裁条款,只需涉及整个合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relaciones empresariales 的西班牙语例句

用户正在搜索


挂表, 挂彩, 挂车, 挂齿, 挂锄, 挂单, 挂挡, 挂断, 挂钩, 挂号,

相似单词


relacional, relacionar, relacionar con, relacionarse, relacionero, relaciones empresariales, relaciones internacionales, relaciones raciales, relaciones públicas, relaciones sexuales,

欧 路 软 件

Dicha confianza es la base de la existencia y el desarrollo de los mercados financieros y de unas relaciones empresariales sólidas.

金融市场和健全的经济所赖以存在和发展的基础是信任。

En otros casos, los tribunales estatales han fallado que la referencia no tenía que remitir expresamente a la cláusula de arbitraje, sino más bien al contrato en su totalidad siempre que las partes tuvieran la posibilidad de examinar las condiciones generales, es decir, si estaban impresas en el reverso o si eran conocidas debido a las asiduas relaciones empresariales entre las partes o si dichas partes debieron haber tenido conocimiento del documento debido a los usos comerciales.

在其他案例中,各国法院认为,只要双方当事人有可能研究般条款,即,般条款印于背面或由于双方经常有业务联而了解这些条款,或由于商业惯例双方事先应对该文件有所了解,则文中的参引无须明确仲裁条款,只需个合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relaciones empresariales 的西班牙语例句

用户正在搜索


挂名的人, 挂念, 挂失, 挂帅, 挂锁, 挂毯, 挂毯、地毯商店, 挂毯、地毯织造术, 挂图, 挂孝,

相似单词


relacional, relacionar, relacionar con, relacionarse, relacionero, relaciones empresariales, relaciones internacionales, relaciones raciales, relaciones públicas, relaciones sexuales,
劳资关系
欧 路 软 件

Dicha confianza es la base de la existencia y el desarrollo de los mercados financieros y de unas relaciones empresariales sólidas.

金融市场经济关系所赖以存在发展基础是信任。

En otros casos, los tribunales estatales han fallado que la referencia no tenía que remitir expresamente a la cláusula de arbitraje, sino más bien al contrato en su totalidad siempre que las partes tuvieran la posibilidad de examinar las condiciones generales, es decir, si estaban impresas en el reverso o si eran conocidas debido a las asiduas relaciones empresariales entre las partes o si dichas partes debieron haber tenido conocimiento del documento debido a los usos comerciales.

在其他案例,各国法院认为,只要双方当事人有可能研究般条款,即,般条款印于背面或由于双方经常有业务联系而了解这些条款,或由于商业惯例双方事先应对该文件有所了解,则文引无须明确涉及仲裁条款,只需涉及整个合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relaciones empresariales 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 乖乖, 乖觉, 乖戾, 乖戾的, 乖谬, 乖僻, 乖巧, 乖张, ,

相似单词


relacional, relacionar, relacionar con, relacionarse, relacionero, relaciones empresariales, relaciones internacionales, relaciones raciales, relaciones públicas, relaciones sexuales,